Jump to Navigation
《玩火的女孩》简体中文版即将面世

《玩火的女孩》简体中文版即将面世

瑞典记者兼作家斯蒂格•拉森的犯罪小说《玩火的女孩》震惊西方各国,你马上就可以读到它的简体中文版了
玩火的女孩

在攻陷了瑞典、英国和美国等西方国家之后,一位欢喜玩火的女孩莎兰德正在来中国大陆的路上,而且它马上就要到了。

这个礼拜六,畅销全球的瑞典惊悚小说《玩火的女孩》将在上海世博会瑞典国家馆里进行简体中文版的首发,之后它将在全市各大书店与99网上书城出售,价格为39.9元。

现代瑞典文学的代表

喜欢读惊悚犯罪小说的朋友应该或多或少听说过《玩火的女孩》和它的作者——已故瑞典记者兼小说家斯蒂格•拉森。该书是拉森“千禧年3部曲”系列小说的第2部,也是第一本与至今唯一一本登上英国精装书籍排行榜首位的翻译作品。拉森因此成为了历史上最畅销的瑞典作家之一。

可惜大受欢迎的“千禧年3部曲”都是在拉森去世之后才发行的。

“2007年我们听说这部瑞典的犯罪小说在欧洲引起轰动……我们的版权经理和编辑读后也喜欢之极,预感到此书必将大热,于是(我们公司)迅速决定购下了它 的中文版权。”《玩火的女孩》的策划编辑、99读书人出版部高级经理吴文娟说,“果然,千禧年3部曲迅速在全世界都取得了极大的成功,斯蒂格•拉森成为近年来最受全世界关注的瑞典作家。”

《玩火的女孩》由99读书人策划引进,人民文学出版社出版。它的简体中文版是从英文版翻译过来的。其实,“千禧年3部曲”第1部《龙文身的女孩》的简体中文版已经在今年4月由上述两方出版发行,第3部《直捣蜂窝的女孩》也计划于明年1月问世。西方的评论家与舆论普遍都认为《玩火的女孩》比《龙文身的女孩》“还要精彩和引人入胜”。

暴力与盗版

《玩火的女孩》的主人公是一个记忆超常、精通拳击、嫉恶如仇的女孩莎兰德,小时候曾被她的心理医生蹂躏。这趟她的对手是那些迫使未成年少女进行性交易的罪犯。

(这本书对于暴力的描写)虽然有点怵目惊心,但确实是情节推进中的必要描写,也在一般犯罪小说的尺度之内。——《玩火的女孩》的策划编辑吴文娟

这本书中有不少对于女性施暴的详细描写,不知道它在中国市场上会引起什么样的反应。瑞典驻上海总领事馆新闻文化处主管友娜对此表示,中国的读者和法国、美国、英国与丹麦的读者没什么两样,只要读过拉森小说的人,都会对《玩火的女孩》的话题很感兴趣,因为性歧视引起的虐待也是拉森本人在现实生活中很关注的话题。

“我一点也不担心中国读者对书中暴力描写的反应,要不喜欢(这本书)还真难。每个人都能对他们读到的内容产生自己的观点和见解,这就是文学的魅力。我的很多中国朋友都读过《龙文身的女孩》,他们都非常喜欢。”友娜说,“我觉得作为一个读者,大家能在这本书中找到对于现实社会的腐败与不公的共鸣,感受到自己在现实生活中感受到的怒气与绝望。”

对于这个问题,吴文娟也表示:“(这本书对于暴力的描写)虽然有点怵目惊心,但确实是情节推进中的必要描写,也在一般犯罪小说的尺度之内。”她觉得中国犯罪与惊悚小说的读者应该能够承受《玩火的女孩》的描写尺度。

当谈到中国书籍制品的盗版问题时,吴文娟告诉我们虽然畅销书在中国遭盗版有时难以避免,但99读书人会尽可能防犯。到目前为止,上市已4个多月的《龙文身的女孩》还没有遭遇盗版现象。

豆瓣网上已经有了《玩火的女孩》繁体中文版的页面,从已经读过繁体版的读者反应来看,43.7%的读者给出了最高评分5颗星,41.4%的读者给出了4颗星。在同名瑞典电影走红之后,好莱坞也已经着手制作《玩火的女孩》的大银幕版。扮演莎兰德的将是美国新星Rooney Mara