图库:向中国的“普通”人致敬
摄影师Tom Carter和CNNGo聊了聊他的书《China: Portrait of a People》和他2年旅程中的甜酸苦辣,这本书中捕捉了大部分外国人仍然不了解的一群中国人
撰稿: 白洁 7 August, 2010美国摄影记者Tom Carter花了2年的时间,背着背包走遍了中国的每个省,共计超过5万6千公里。他用照相机记录下了许多人看不到的中国。我们现在都可以看到这些不为人知的角落了,因为他出了一本图册《China: Portait of a People》,翻译过来就是《中国:人民画册》。
Tom Carter这个礼拜天要在Glamour Bar做一个演讲,在这之前CNNGo对他进行了采访,以便于进一步了解他这本漂亮而又惊人的600页图册。
点击上方“浏览图库”的按钮,就可以看到Tom Carter的新书《China: Portait of a People》上的更多照片。
CNNGo:我们先从简单的问题开始。 是什么让你决定作这本书?
我之前并没有要作这本书的想法,直到第一次到中国旅游之后。那年,我在游行途中拍的照片都只是为了好玩,但是我积累了大量的图片,所以看到这些照片的人们都督促我要出版一本画册。关于这个想法我做了一些调查。我发现虽然市面上有很多关于中国的画册,但是画册中的图片大都是一些名胜。就算有专注于中国人民的画册,数量也是不多,而且完全没有一本画册能包含所有居住在33个省内的人民。所以我就和香港的一家出版商联络,取得了出版的合同。这对我来说确实是个很愉快,也是十分意想不到的发展。另一方面,我内心里追求完美的那个声音告诉自己,如果我要做一本关于中国的画册,我就要这本书成为同类书里的佼佼者。于是我就背起了背包和相机,从头到尾重新走遍了中国。等到《China: Portait of a People》正式出版时,我已经花了2年的时间背着背包走遍中国,总旅程共计5万6千公里。
CNNGo:当你在制作这本书的时候,你是否认为将激励一群游客赶这个潮流?大家都带着照相机,随着你的脚步走一圈。
我的书不是一般放在咖啡桌上的画册。它一共有640页,有800多张有关于生命和人性的照片。——Tom Carter
我希望我的书能促进中国旅游业的发展。如果我真的能激励原本小心翼翼的游客不再追随大众的脚步,而是去看看“真正”的中国,那我会非常荣幸的。不过,《China: Portait of a People》的目的是为了让没有来过中国的西方人窥探一下普通中国人的日常生活。这些人都不会上国际媒体的头条,这些地方也都不会出现在大企业咖啡桌上的画册里。简而言之,这就是中国的精髓和灵魂。
CNNGo:你是位摄影记者。那么你认为摄影报道与传统新闻报道相比,它哪能让人们更了解中国呢?
我应该先为自己的回答设定个前提:我确实是以摄影来介绍事实,但是我不是个正式的记者。我完全是个自由摄影师,什么都做。我没有和任何新闻单位合作,我也从来没有参加过任何国外的记者俱乐部。
这个背景对我来在制作这本书时十分有好处,因为我曾经被当地的政府拘留过好多次,他们盘查我为什么照了这么多人的照片,以为我是个找麻烦的外国摄影记者。这个怀疑也很正常。因为确实有很多外国记者来到中国希望能找到大新闻。但是,我不是个摄影记者,我只是个灰扑扑的背包客。正因为如此,我比起拿着J-visa(记者签证)的人可以访问中国更多的地方。
回头来回答你的问题。我认为文字与照片是报道的阴阳两面。要为中国做一篇好的报道应该要两者都有。很多时候记者没有版面可以详细地描述报道中的人物和地点。
甚至连与中国有关的小说也经常忽略不同地区中国人的不同特点,其实不同地区的中国人有着不同的长相、肤色和体型。例如,一个书迷曾经写电子邮件给我,说描述中国最好的书就算是Peter Hessler的《River Town》(《水乡:长江流域的两年旅程》) 。但是在他看到我的照片后,他才真正了解Hessler写的中国人长什么样子。所以这个书迷重头又读了一遍《River Town》,这次还拿着《China: Portrait of a People》做为视觉上的参考。
(照片下方还有正文)

CNNGo:你还希望能在这本书里收录哪些照片,但没有如愿?
嗯,这个问题很难回答。当然,我可以说出一长串中国政客和明星的名字。这都是我希望能为他们拍照的人, 但是这就与这本书的主题相违背了,这本书是向普通人致敬的。在这方面,我没有失漏些什么,我都看到了。另外,我确实摘出了一些照片,是出版商拒绝收录的,因为他们认为那些照片可能对中国人“不敬”。比如,有些照片拍的是一场西藏的天葬。这是藏传佛教的葬礼,葬礼中过世的人被切开,喂食老鹰。还有一些开放的上海女孩身着迷你裙,她们在经过我的时候特意露出她们的三角裤。我希望在第二版时可以说服他们收录这些照片。
CNNGo:收录在这本书的照片中,有哪些是对你最有意义的?
这也是个让我为难的问题。真的,这本书里的每个人物照片对我都有特殊的意义。这些人都是我在旅游中结交的朋友。我可以清晰地回想出他们每一个人,以及我给他们拍照片的每一个场景。就算到了今天,让我再看书中的照片还是会惹我大笑或感动得眼中溢满泪意。
这对我来说不仅是个项目,远超过“出版一本书”的意义。这是我生命中非常特别的2年。不过,我还是试试来直接回答你的问题。
(想了好几分钟)
《China: Portait of a People》的目的是为了让没有来过中国的西方人窥探一下普通中国人的日常生活。这些人都不会上国际媒体的头条,这些地方也都不会出现在大企业咖啡桌上的画册里。简而言之,这就是中国的精髓和灵魂。 ——Tom Carter
我很喜欢在宁夏用广角镜拍的那群围在我身旁的人。这些人是处境比较艰难的民工,他们一整天都坐在路边,等着别人给他们活干。那天早上他们突然看到我经过,这对他们来说一定是个从未见过的奇景,他们对我到那里去做什么非常好奇。只要看看照片中的每张脸,每一个都有着感人的故事。我认为这张照片是在我这个外国人的眼中最有代表性的中国人照片。
CNNGo:你的许多照片都很平易近人,你是怎么亲近这些被拍照的人物与地点的?
很好笑的是,我在接近这些人物拍近照的时候,最大的限制因素是只能用一台小的傻瓜相机来拍。当我在拍你看到的这些近照时,我离这些人真的很近,通常只有几厘米。我觉得中国人喜欢这种近距离。在中国的西方人一定很清楚,这里所谓的个人空间与国外有很大的不同,所以当我看到游客想透过游览车的窗户向外拍照,或是一些专业摄影记者躲在200厘米的长镜头后面时,我就会忍不住地摇头,因为他们绝对无法体验到我与拍照对象之间的那种亲密感。
CNNGo:为了这本书,你背着背包历经了3万5千英里,游历了200座城市。告诉我们你不再想去的两个地方,还有毫不犹豫就会再去的两个地方。
我很想再去到西藏康巴(东边),或许走路穿越那里,而不是像上次一样坐着越野车跑过。如果再去,我会尝试和游牧民族杜立巴一起放牧,这些人大都住在偏远的山区。 我还想再回到新疆,我上次在新疆乌鲁木齐时很开心。那里的文化很有启发,很有活力。不过我听说政府夷平了喀什的旧市区,现在还在那个地区驻扎了武警,所以如果现在再回到那里可能会有些伤心。不想再去的地方? 我可以说几个曾住过的小旅馆的名字。只要不必再去那些小旅馆睡觉,我就很高兴了。小旅馆不得接纳外国人留宿还是很有道理的。
CNNGo:在这个旅途中,你吃过的最好吃的食物是什么?
我吃素已经15年了,这限制了我的饮食,我不能尝试各种有名的中国山珍海味。不过我2002年在阿拉斯加的渔船上工作时开始吃鱼了。之后,我就非常喜欢吃鱼。我认为我在中国吃过最好的鱼可以算是新疆乌鲁木齐大街上的烤鱼,或是在贵州东部侗族村民为我现抓现烤的河鱼。那些刚抓上岸、家常做法的鱼比这里餐厅里的大菜都要好吃。
CNNGo:除了喜欢鱼之外,你还在中国旅游的过程中学到了哪些令你惊奇的事?
(照片下方还有正文)

在中国已经住和旅游了这么长的时间之后,我觉得现在我可以说我真正了解中国人和他们的文化,事实也确实如此。但是让我惊讶的是,我最后发现了许多自己从来不了解自己的地方。
我将在2004年刚到北京的Tom Carter与现在2010年坐在江苏乡下小村子里的Tom Carter相比,完全是不同的两个人。我的世界观已经变了。我所有的抱负和梦想,我珍视的一切都已经改变了。
自从来了这里,我的思维方式、思考逻辑真正获得了平衡。我把这些改变都归功于我这些年来沉浸在这个5000年的文化中。不仅是来到中国,我相信在世界各地旅游都会为灵魂和思绪带来净化的作用。
美国应该执行某种强制到国外旅游的计划,要求所有的高中毕业生至少要在发展中国家工作或教学一年,就像强制参加和平队一样,或许甚至可以减免未来的大学学费。这个世界可以越来越好,但是首先必须能让各个文化彼此更加相互了解和包容。要做到这点就必须亲自来到现场。
等到《China: Portait of a People》正式出版时,我已经花了两年的时间背着背包走遍中国,总旅程共计5万6千公里。——Tom Carter
CNNGo: 你和那些旅程中认识的人还相互联络吗?
是的。在我的画册出版以后,我特地向许多在书中有照片的人寄了一本我的画册。在2008年四川地震之后,我立刻给在郎木寺认识的藏族家庭打电话,确定他们是不是都安全(确实也都安全)。
CNNGo: 相信你在许多访问中都被一再问到一些相同的问题。什么问题是你希望别人问而从来没有被问过的,答案是什么?
这正是我一直在等待的问题!(笑)真的,我一直都很希望能有一位权威的评论家能给我做一份专业的书评。我希望这位评论家是真正了解他们的作品,真正懂得他们的照片,真正懂得中国,从而能够真正地检验并评论《China: Portait of a People》的。
我的书不是一般放在咖啡桌上的画册。它一共有640页,有800多张有关于生命和人性的照片。在不透露太多的情况下,我在画册的照片和文字里放了许多象征主义和微妙的流行文化背景,比如对一些人物事物的崇敬和谜语。一般的读者似乎还没有发现。如果有任何专业的评论家可以在评论我照片的技巧和所反映的文化理念之外,还找到这些小细节,我会感到非常荣幸的。不过我想我或许只能等下去了,因为现在的专业评论家都只会评论大企业出版的书籍。
《China: Portrait of a People》是由一家香港的小型独立出版商Blacksmith Books出版的。我们把书寄给了纽约的各大文学机构,希望他们能认可这本书的意义,而不考虑出版商是否知名,但是到目前为止他们还没有任何的表示。
Read more on the CNNGo app for iPhone / Android / Nokia now!
Get the latest travel and lifestyle news and views from across Asia. Discover more about your city with the best in local coverage and perspectives. Find out where to shop, play, drink, eat and escape - www.cnngo.com/mobile















